國文屋

位置:首頁 > 練習題 > 

閱讀下面的文言文,完成3—5題(共12分)先生王鬥造門而欲見齊宣王,宣王使謁者①延入。王鬥曰:“鬥趨見王為好勢...

練習題3.1W

問題詳情:

閱讀下面的文言文,完成3—5題(共12分)先生王鬥造門而欲見齊宣王,宣王使謁者①延入。王鬥曰:“鬥趨見王為好勢...

閱讀下面的文言文,完成3—5題(共12分)

先生王鬥造門而欲見齊宣王,宣王使謁者①延入。王鬥曰:“鬥趨見王為好勢,王趨見鬥為好士,於王何如?”使者復還報。王曰:“先生徐之,寡人請從。”宣王因趨而迎之於門,與入,曰:“寡人奉先君之宗廟,守社稷,聞先生直言正諫不諱。”王鬥對曰:“王聞之過。鬥生於亂世,事亂君,焉敢直言正諫?”宣王忿然作*,不說。

有間,王鬥曰:“昔先君桓公所好者五,九合諸侯,一匡天下,天子受籍,立為大伯。今王有四焉。”宣王說,曰:“寡人愚陋,守齊國,惟恐失之,焉能有四焉?”王鬥曰:“否。先君好馬,王亦好馬;先君好*,王亦好*;先君好酒,王亦好酒;先君好*,王亦好*;先君好士,是王不好士。”宣王曰:“當今之世無士,寡人何好?”王鬥曰:“世無騏麟,王駟已備矣。世無東郭逡、盧氏之*,王之走*已具矣。世無毛嬙、西施,王宮已充矣。王亦不好士也,何患無士?”王曰:“寡人憂國愛民,固願得士以治之。”王鬥曰:“王之憂國愛民,不若王愛尺縠也。”王曰:“何謂也?”王鬥曰:“王使人為冠,不使左右便辟②而使工者,何也?為能之也。今王治齊,非左右便辟無使也,臣故曰不如愛尺縠也。”

宣王謝曰:“寡人有罪國家。”於是舉士五人任官,齊國大治。

——選自《戰國策》                                                   

[注]①謁者:負責禮賓的官吏。②便辟:君主左右的寵信小臣。

3.下列各句中加的詞解釋有誤的一項是(2分)(      )

A.鬥生於亂世,事亂君   侍奉

B.宣王使謁者延入   延遲

C.王宮已充矣  滿,足

D.固願得士以治之  本來

4.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)

(1)鬥趨見王為好勢,王趨見鬥為好士,於王何如?

 答:                                                                             

(2)今王治齊,非左右便辟無使也,臣故曰不如愛尺縠也。

 答:                                                                            

5.王鬥是一個怎樣的形象,請結合文章進行分。(4分)

 答:                                                                              

【回答】

3.(2分)B   B.引進,請

4.(1)(3分)我拜見大王是愛慕權勢;大王迎接我是禮賢下士。大王認為怎麼樣?

(2)(3分)現在,大王治理國家,卻一定要用親近寵愛的人去治理。所以我說:‘您憂國愛民不如愛一尺縐紗。

5.(4分)機智勇敢,敢於直言勸諫;善於辭令,進諫技巧高超。

趨:快步走

【參考譯文】 先生王鬥登門要拜見齊宣王,宣王派傳達去領王鬥進來。王鬥說:“我拜見大王是愛慕權勢;大王迎接我是禮賢下士。大王認為怎麼樣?”傳達彙報王斗的話,宣王說:“讓先生等一會兒進來,我去迎接。”於是,宣王快步跑到門口去迎接王鬥,與他一塊兒進來。宣王說:“我繼承先王的大業,得以治理國家,聽說先生能直言批評,無所忌諱。”王

鬥回答說:“大王聽錯了。我生在亂世,又侍奉亂君,怎麼敢直言批評呢?”宣王聽後,怒形於*,很不高興。     

過了一會兒,王鬥說:“從前先君齊桓公有五種愛好。他糾合諸侯,匡正天下,天子授位,立為霸主。現在,大王有四種愛好。”宣王說:“我愚蠢寡聞,治理齊國,只擔心失國,怎能有四種愛好呢?”王鬥說:“不。先君喜好馬,大王也喜好馬;先君喜好*,大王也喜好*;先君喜好酒,大王也喜好酒;先君好*,大王也好*;先君禮賢下士,大王卻不禮賢下士。”宣王說:“現在世上沒有士,我又怎麼去禮賢下士呢?王鬥說:“世上沒有騏騄,騄耳這樣的駿馬,可是大王已經車馬齊備;世上沒有賽過狡兔東郭俊的韓盧之*,可是大王已經有善跑的獵*;世上沒有象毛嬙、西施那樣的美女,可是大王的後宮中充滿了美女。大王只是不禮賢下士,怎麼發愁世上沒有士呢?”宣王說::“我憂國愛民,當然願意得到有才能的人來治理國家。”王鬥說:“您憂國愛民,還不如愛一尺縐紗。”宣王說:“這是什麼意思?”王鬥說:“大王要人做帽子,不要親近寵愛的人去做,卻要工匠去做,為什麼?因為他們會做。現在,大王治理國家,卻一定要用親近寵愛的人去治理。所以我說:‘您憂國愛民不如愛一尺縐紗。’”     宣王內疚自責說:“我對國家有罪。”於是,選拔了五名賢士,任命他們的官職,齊國因此治理得很好。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閱讀