國文屋

位置:首頁 > 經典語錄 > 

《追尋逝去的時光讀本》經典語錄

普魯斯特的文體,自有一種獨特的美。那些看似‘臃腫冗長’的長句,在他筆下不僅是必要的,而且是異常精*的。因為他確實有那麼些紛至沓來、極為豐贍的思想要表達,確實有那麼些錯綜複雜、相當微妙的關係和因由要交待,而這一切,他又是寫得那麼從容,那麼美妙……猶如一棵樹分出好些枝椏,枝椏上長出許多枝條,枝條上又結出繁茂的葉片和花朵。 ——周克希 普魯斯特的小說,是他對他喜愛的許多文學藝術作品的重寫和再創作,因此它同時容納和超越那些作品:路易十四時代的作者聖西門的《回憶錄》,古代...(更多)

經典語錄

往事也是如此。有意去回想,只能是徒勞,智力的一切努力都是沒用的。往事隱匿在智力範圍之外,在智力所不能及的地方,在某個我們根本意想不到的物質物件(對這個物體所激起的反應)之中。這一物體,我們能在死亡來臨之前遇到它,抑或永遠都不能遇到它,純粹出於偶然。這就是方才說的第一種偶然情況。

《追尋逝去的時光讀本》經典語錄

磊落大度往往只是自私的情感在我們沒有完全意識到它時所採取的表現形式。

[真正的生活,以及最終被發現並被闡明,因而是唯一完全真實的生活——就是文學。]

[表述生活本質的那本大書,作家應該不是創造出來,而是翻譯出來的,因為它原本就存在於我們每個人的心中。作家的使命,就是譯者的使命。]

有很長一段時間,我早早就上床了。有時,剛吹滅蠟燭,眼皮就合上了,甚至沒來得及轉一下念頭:“我要睡著了。”但過了半小時,我突然想起這是該睡覺的時候呀,於是就醒了。我想把自以為還拿在手裡的書放下,把燭火吹掉。方才睡著的那會兒,腦子裡仍然不停地想著剛讀過的故事,不過想的東西都有點特別。我覺得書裡講的就是我自己:教堂啊,四重奏啊,弗朗索瓦一世和查理五世之爭啊,都是在講我的事情。

我覺得克爾特人的信仰很有道理,他們相信我們失去的親人的靈魂,被囚禁在某個低等物種,比如說一頭野獸、一株植物或一件沒有生命的東西里面,對我們來說,它們真的就此消逝了。除非等到某一天,許多人也許永遠等不到這一天,我們碰巧經過那棵囚禁著它們的大樹,或者拿到它們寄寓的那件東西,這時它們會顫動,會呼喚我們,一旦我們認出了它們,魔法也就破除了。經我們解救,這些親人的靈魂就戰勝了死亡,重新和我們生活在一起。

整整一天,我待在這座鄉村氣息略顯過濃的住宅裡,它看上去就像是散步時歇個腳或避個雨的地方,這種住宅裡的每個客廳,都像一個綠*大自然展廳,不同房間的牆布上,或是這一間的花園玫瑰,或是那一間的樹上小鳥,都會聚攏在你身邊,來和你作伴,至少是單獨和你作伴。

“大樹啊,”我心想,“你們已經對我無話可說了,我這顆變冷的心再也不會聽見你們的聲音了。此刻,我身處大自然的懷抱中,卻以冷漠而充滿倦意的目光,看著明亮的樹頂和*暗的樹幹的分界線。如果說我曾經自以為是詩人的話,那麼現在我知道我不是。無論人生有多枯燥,我面臨的畢竟是一個新的階段,也許在這個階段中,有人能給我以大自然不會再給我的啟示。可是那些讓我也許能為它謳歌的歲月,卻再也不會回來了。”

日積月累儲存在記憶中的,是所有這一系列並不準確的表述,其中唯獨沒有我們的真實感受,對我們而言,這些表述就是我們的思想,我們的生活,就是現實;正是從這些有違真實的表述中,產生了一種所謂“真實”的藝術