Ifyouwanttoexpresssomethingsounbelievablethatitmusthave...
問題詳情:
If you want to express something so unbelievable that it must have been a special effect, you have a new word to add to your vocabulary.
It’s “Duang”, an onomatopoetic (擬聲詞) word which doesn’t relate to any particular Chinese character and refers to a special effect.
A video parody (惡搞) adapted from a shampoo commercial featuring Hong Kong actor Jackie Chan spread quickly online, leading Internet users to invent the new word.
The video begins with Chan flashing his black, smooth hair, which would have been perfect except that it was not his real hair.
Next, a self-satisfied Chan admits, to the repetitive, rhythmical sounds of “Duang”, “I refused to approve of this product when they first came to me because of my thin hair, but the director insisted, saying special effects could be used to make my hair look healthy on the screen. Now you see, it’s all special effects. It’s not real.”
The original advertisement became the target of punishment by the government for over-spreading the effects of the shampoo after it was broadcast in 2004.
“Duang” has now become one of the hottest topics on Sina Weibo, a Twitter-like Chinese social network site among those crazy ones imitating Jackie Chan’s speech in different situations.
The actor’s Weibo account was flooded with comments containing the word in this sweeping online trend.
The video came at a time when the famous movie star has been under public attention after trying to save the ill image of his son, Jaycee Chan, who was released from prison this week.
Data from Baidu, the major Chinese search engine, also proved the phrase’s popularity as it has been searched more than 586,000 times within two days.
The word of geili’s sudden rise in 2010 caught the attention of international media when it made up for the word’s official translation-geilivable-to describe something cool or awesome.
It’s not the first time that online word has become a regular vocabulary in China.
29.From the passage we know that the word “Duang” was originally made .
A. by some crazy Internet users
B. to refer to a kind of product
C. by Hong Kong actor Jackie Chan
D. to express some special meaning
30.From the passage we know that the new word “geili” is .
A. only popular in China
B. a cool and awesome word
C. used by ordinary people
D. also widely used abroad
31.What is the purpose of the author in writing the passage?
A. To tell us online words have enriched Chinese vocabulary.
B. To teach all the Internet users how to invent new words.
C. To explain how Jackie Chan invented the popular word.
D. To urge people to fight against the false advertisements.
【回答】
CDA
知識點:閱讀理解
題型:閱讀理解
-
估計21的算術平方根的大小在( ) A.2與3之間 B. ...
問題詳情:估計21的算術平方根的大小在() A.2與3之間 B. 3與4之間 C. 4與5之間 D.5與6之間...
-
關於平衡常數,下列說法不正確的是( )A.平衡常數不隨反應物或生成物的濃度的改變而改變B.平衡常數隨溫度的改...
問題詳情:關於平衡常數,下列說法不正確的是()A.平衡常數不隨反應物或生成物的濃度的改變而改變B.平衡常數隨溫度的改變而改變C.平衡常數隨壓強的改變而改變D.使用催化劑不能使平衡常數增大【回答】【考點】化學平衡常數的含義.【專題】化學平衡專題.【分析】平衡常數是衡...
-
閱讀下面的文言文,完成1—4題。陳宗禮,字立之。少貧力學,袁甫為*東提點刑獄,宗禮往問學焉。淳祜四年,舉進士。...
問題詳情:閱讀下面的文言文,完成1—4題。陳宗禮,字立之。少貧力學,袁甫為*東提點刑獄,宗禮往問學焉。淳祜四年,舉進士。調邵武*判官,入為國子正,遷太學博士、國子監丞,轉祕書省著作佐郎.入對,言火不循軌①。帝以星變為憂,宗禮曰:“上天示戒,在陛下修德佈政以迴天意。”又曰:“...
-
對於鋅一銅一稀硫*組成的原電池裝置中,當導線中有1mol電子通過時,理論上的兩極變化是( )。 ①鋅片...
問題詳情:對於鋅一銅一稀硫*組成的原電池裝置中,當導線中有1mol電子通過時,理論上的兩極變化是( )。 ①鋅片溶解了32.5g②鋅片增重32.5g③銅片上析出lgH2 ④銅片上析出1molH2 A.①和③ B.①和④ C.②和③ D.②和④【回答】A知識...
相關文章
- 閱讀理解Inalmosteverybiguniversity(大學)intheUnitedStates,foo...
- Morethannineoutof10youngpeopleexposethemselvestotheblue...
- It'slateeveninginthemiddleofthewinter.Thesnowisdeep,but...
- EveryoneknowsEnglishisoneofthemostimportantsubjectsi...
- It'sinterestingtoseehowpeoplemakeuseofthetimetheyspendo...
- 閱讀理解ThedesignerofAppleComputer,StevenJobs,wasnotquitesu...
- 短文改錯Lastevening,IwenttoateahousewithmybestfriendsSusan....
- Generally,students'innermotivationwithhighexpectationsf...
- .Thebestgiftintheworldmaybenotexpensive,butmustbefullof...
- —IfeelsonervousabouttheEnglishSpeechCompetitionnextwee...