國文屋

位置:首頁 > 練習題 > 

(一)文言文閱讀(19分)   閱讀下面的文言文,完成4-7題。徐渭,字文長,為山*諸生,聲名籍甚①。薛公蕙校...

練習題3.31W

問題詳情:

(一)文言文閱讀(19分)   閱讀下面的文言文,完成4-7題。徐渭,字文長,為山*諸生,聲名籍甚①。薛公蕙校...

(一)文言文閱讀(19分)

    閱讀下面的文言文,完成4-7題。

徐渭,字文長,為山*諸生,聲名籍甚①。薛公蕙校越時,奇其才,有國士之目。然數奇②,屢試輒蹶。中丞胡公宗憲聞之,客諸幕。文長每見,則葛衣烏巾,縱談天下事,胡公大喜。是時,公督數邊兵,威鎮東南,介冑之士,膝語蛇行,不敢舉頭;而文長以部下一諸生傲之,議者方之劉真長、杜少陵雲。會得白鹿,屬文長作表,表上,世宗喜。公以是益奇之,一切疏記,皆出其手。文長自負才略,好奇計,談兵多中,視一世士無可當意者,然竟不遇。

文長既已不得志於有司,遂乃放浪麴櫱③,恣情山水,走齊、魯、燕、趙之地,窮覽朔漠。其所見山奔海立,沙起雲行,風鳴樹偃,幽谷大都,人物魚鳥,一切可驚可愕之狀,一一皆達之於詩。其胸中又有勃然不可磨滅之氣,英雄失路、托足無門之悲,故其為詩,如嗔,如笑,如水鳴峽,如種出土,如寡婦之夜哭,羈人之寒起;雖其體格時有卑者,然匠心獨出,有王者氣,非彼巾幗而事人者所敢望也。文有卓識,氣沉而法嚴,不以模擬損才,不以議論傷格,韓、曾之流亞也。文長既雅不與時調合,當時所謂騷壇主盟者,文長皆叱而怒之,故其名不出于越。悲夫!

喜作書,筆意奔放如其詩,蒼勁中姿媚躍出,歐陽公所謂“妖韶女老自有餘態”者也。間以其餘,旁溢為花鳥,皆超逸有致。

晚年憤益深,佯狂益甚。顯者至門,或拒不納;時攜錢至酒肆,呼下隸與飲。或自持斧擊破其頭,血流被面,頭骨皆折,揉之有聲;或以利錐錐其兩耳,深入寸餘,竟不得死。周望言:晚歲詩文益奇,無刻本,集藏於家。餘同年有官越者,託以*錄,今未至。餘所見者《徐文長集》《闕編》二種而已。然文長竟以不得志於時,抱憤而卒。

梅客生嘗寄餘書曰:“文長,吾老友,病奇於人,人奇於詩。”餘謂文長,無之而不奇者也;無之而不奇,斯無之而不奇也。悲夫!

(袁巨集道《徐文長傳》,有刪節)

[注]①籍甚:名聲大。②數奇:命運不好,諸事不順。③麴櫱:釀酒用的母酒。這裡指酒。

4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是                 (      )(3分)

A.數奇,屢試輒蹶                                    蹶:失敗。

B.方之劉真長、杜少陵雲                              方:比方,可譯為“比做”

C.文長既雅不與時調合                                雅:素來,向來

D.間以其餘                                          餘:剩餘

5.以下各組句子中,全都表現徐文長*格狂傲的一組是    (      )(3分)

①中丞胡公宗憲聞之,客諸幕                          ②文長以部下一諸生傲之

③其為詩,如嗔,如笑,如水鳴峽                      ④文長每見,則葛衣烏巾

⑤喜作書,筆意奔放如其詩                            ⑥顯者至門,或拒不納

A.①②④     B.④⑥   C.③④⑤    D.④⑤⑥

6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是        (      )(3分)

A.作者認為徐渭的怪病,比他這個怪人還要怪,而且沒有一處不怪異奇特,正因如此註定了徐渭一生命運艱難坎坷。

B.晚年的徐渭,對世道愈加憤恨不平,行徑更為怪誕,其曾持斧擊破自己的頭顱,用利錐刺其雙耳,“佯狂”到如此嚴重,竟於抱憤而終。

C.徐渭可說是一個奇才,但是命運非常坎坷,官場失意;他精於詩文書畫,然而才華不為世所用,以致縱酒洩憤。

D.徐渭雖是一介布衣卻不與世俗合拍,不屈從權威,即使是文壇領袖也呵斥怒罵,所以名聲不能傳出越地。

7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)文長自負才略,好奇計,談兵多中,視一世士無可當意者,然竟不遇。(5分)

(2)雖其體格時有卑者,然匠心獨出,有王者氣,非彼巾幗而事人者所敢望也。(5分)

【回答】

D(餘:多餘的精力)

B(①非徐文長的行為。③寫徐的詩文奇;⑤講的是徐的書法)

A.(這句話的前半句“徐渭的怪病,比他這個怪人還要怪”不是作者說的,是梅客生寫信對作者說的。)

7(1)文長自恃有雄才大略,喜歡提出出人意料的計謀,談論*事大多能說中,當時的士人沒有符合他意的,然而他始終不得志。(5分)

(2)雖然他的詩的體裁格調有時也有低下的,但是構思巧妙獨特,具有高貴的王者氣派,不是那些女人或侍奉人的人一樣的文人所敢達到的啊!(5分)

【參考譯文】

徐渭,宇文長,是山*縣的秀才,名聲很大。吏部薛蕙到浙*考核的時候,認為他的才學很了不起,有當國士的資格。可是他命運不好,多次應鄉試都不中。中丞胡宗憲聽說,請他到幕府做門客。文長每次進見,總是穿著葛布衣,裹著黑紗巾,縱談天下的事情,胡公非常高興。當時,胡公總督幾個邊防地區的大*,聲威鎮服東南,披*戴盔的將官,跪著跟他說話,像蛇一樣匍匐前行,不敢抬頭;文長卻憑著部下一個秀才的身份傲慢地對待中丞,因

此,議論的人把文長比做古代當幕僚時的劉真長、杜少陵。恰好胡公得到一隻白鹿,委託文長做一道奏表;奏表呈上去,世宗看了很是高興。胡公因此更加認為他是奇才,一切公文奏章,都讓他來寫。文長自恃有雄才大略,喜歡提出出人意料的計謀,談論*事大多能說中,當時的士人沒有符合他意的,然而他始終不得志。

文長已經在官道上不得志,於是就放肆地飲酒,盡情地遊覽山水,跑遍了齊、魯、燕、趙等地方,深入觀看了北方的沙漠。他看到高山崩墜、大海奔騰,沙石飛揚,風雨轟鳴,樹木倒拔,幽靜的山谷,繁華的都市,人、物、魚、鳥,一切可驚可怕的形狀,全都表觀在詩歌裡。他胸中又有蓬勃奮發不可磨滅的壯志,和英雄不得志、立足無門的悲痛,所以他寫的詩,像憤怒,像嬉笑,像河水在峽谷中鳴響,像種子從泥土裡萌發,像寡婦在夜裡哭泣,像漂流異地的旅客在寒夜裡起程。雖然他的詩的體裁格調有時也有低下的,但是構思巧妙獨特,具有高貴的王者氣派,不是那些女人或侍奉人的人一樣的文人所敢達到的啊!他的文章有卓越的見解,氣度沉靜而且章法謹嚴,不因模仿比擬來損害他的才情,不因空洞的議論來傷害他的格調,真是韓愈、曾鞏一流人物啊!文長既然向來不能跟世俗合拍,當時所謂詩壇的領袖人物,文長都呵叱怒罵,所以他的名聲不能傳出越地,可悲呀!

文長喜歡寫字,筆意奔放像他的詩,蒼老剛勁中顯露出秀麗的姿態,正如歐陽公所說的,“豔麗的女人老了,卻還保留著優雅的姿態“呢。間或用他多餘的精力順便畫些花鳥,都超邁飄逸,別有一番情趣。

徐文長晚年對世道愈加憤恨不平,於是裝出更為狂放的樣子,達官名士登門拜訪,他時常會拒絕不見。他又經常帶著錢到酒店,叫下人僕隸和他一起喝酒。他曾拿斧頭砍擊自己的頭顱,血流滿面,頭骨破都碎了,用手揉摩,碎骨咔咔有聲。他還曾用尖利的錐子扎入自己雙耳一寸多深,卻竟然沒有死。周望說:文長的詩文到晚年愈加奇異,沒有刻本行世,詩文集稿都藏在家中。我有在浙*做官的同年進士,曾委託他們抄錄文長的詩文,至今沒有得到。我所見到的,只有《徐文長集》、《徐文長集闕編》二種而已。但徐文長終究因為不被當世容納,不能申展抱負,帶著對世道的憤恨而死去了。

梅客生曾經寫信給我說:“徐文長是我的老朋友,他的怪病比他這個怪人更要怪,而他這個人又比他的奇詩更要奇。”我則認為徐文長沒有一處地方不怪異奇特,正因為沒有一處不怪異奇特,這就註定他一生命運沒有一處不艱難坎坷。令人悲哀呀!

知識點:人物傳記類

題型:文言文閱讀