“二進位制翻譯”造句,怎麼用二進位制翻譯造句
造句2.98W
資料段映*是二進位制翻譯過程中源可執行檔案和目標可執行檔案資料關係的紐帶。
針對目前航電系統硬體的升級換代而導致老的軟體的不可用的問題,提出了一個用於航電系統軟體升級的二進位制翻譯系統(BTASUP系統)。
-
“只是記錄”造句,怎麼用只是記錄造句
1、表終究只是記錄時間的工具而已。2、這本書只是記錄了我這幾年的一些斷想。3、我討厭歷史,你呢?只是記錄已經發生的事情的故紙堆。4、但是,由於該書作者的原則是凡記錄“字必從俗寫,物必從俗稱”,只是記錄其事而一般未作解釋,於是現代學者就很難正確解讀。5、這個...
-
“尺度推繹”造句,怎麼用尺度推繹造句
1、尺度推繹是環境科學中的焦點問題,已經受到廣泛的關注。2、在具有多尺度構成特徵的居住形態創新中有意識地應用尺度推繹的方法,可以產生新的形態特徵,促成層次間的協同。...
-
“博陵崔氏”造句,怎麼用博陵崔氏造句
1、他的家族是大家士族,為博陵崔氏一族,是歷史上與清河崔氏,西晉王氏並駕齊驅的士族。2、一百在博陵崔氏家主的書房裡,家主崔淵坐在上首,下面族人崔寶德、崔民為、崔民壽、崔綜、崔銘浩等人依次坐在下面。3、崔湜出身於博陵崔氏安平房,進士及第,曾參與編纂《三教珠英...
-
“甘爽”造句,怎麼用甘爽造句
1、菜品特點:金黃似珠,皮酥餡腴,味清鮮甘爽。2、一茶友尋得鄒炳良老先生親傳的小罐手工普洱熟茶,興高采烈取來讓我沖泡,一享其釅純甘爽。3、全身心貫注在茶上,一口一口慢慢品茗,不要在意茶味的甘苦,你的心越清淨,喝出來的茶越清香甘爽。...
相關文章
- 下圖為遺傳學中的中心法則圖解,圖中①、②、③分別表示的過程是 A.複製、轉錄、翻譯 B.轉錄、複製、翻譯...
- *早期譯者翻譯《物種起源》,對“evolution”一詞的翻譯強化了“進步”的含義,認為生物的改變,一定是朝...
- 我國著名翻譯學家許鈞在談到中西翻譯的逆差問題時說:“解決這種問題需要文學界、翻譯界、對外漢語文化推廣和傳播機構...
- 在生物進化的程序中,核膜的出現使得真核生物的轉錄和翻譯在不同的時空條件下進行,而原核生物的轉錄和翻譯是在同一時...
- 翻譯句子(英語翻譯成漢語,漢語翻譯成英語)1.我發現學好英語很難。
- 如果某個可表達的基因的中部替換了一個鹼基對,不可能的後果是A.無法形成翻譯產物B.翻譯症替換位置終止C.翻譯的...
- 第二次鴉片戰爭後,*南製造總局翻譯館的徐壽翻譯了《化學鑑原》、華蘅芳翻譯了《地學淺釋》;*午中日戰爭後嚴復翻譯...
- 某翻譯處有8名翻譯,其中有小張等3名英語翻譯,小李等3名日語翻譯,另外2名既能翻譯英語又能翻譯日語,現需選取5...
- 下列有關遺傳資訊的翻譯的敘述,不正確的是( )A.翻譯過程是在細胞質中進行的,其場所在核糖體B.翻譯過程以m...
- “怒傷”造句,怎麼用怒