國文屋

位置:首頁 > 造句 > 

“*綃”造句,怎麼用*綃造句

造句1.61W

裁剪*綃,輕疊數重,淡著胭脂勻注。

當你聆聽這世間聲音的時候,心自然就會感到寧靜。【金絲*綃

莫怨妒花風雨浪,送我泥深,了卻*霜障。 身後繁華千萬狀,苦心現出無生相。 隱約綠紗窗未亮,似有魂來,小揭*綃帳。 報道感君憐一晌,明朝掃我孤山葬。

醉桃源寒風料峭透*綃,香爐懶去燒。血痕一縷在眉梢,臙脂紅讓嬌。孤影怯,弱魂飄,春絲命一條。滿樓霜月夜迢迢,天明恨不消。

裁剪*綃,輕疊數重,淡著胭脂勻注。新樣靚妝,豔溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無情風雨。愁苦。問院落淒涼,幾番春暮?憑寄離恨重重,者雙燕,何曾會人言語。天遙地遠,萬水千山,知他故宮何處。怎不思量,除夢裡、有時曾去。無據,和夢也新來不做。

《宴山亭 北行見杏花》年代:宋 作者: 趙佶裁剪*綃,輕疊數重,淡著燕脂勻注。新樣靚妝,豔溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無情風雨。愁苦,問院落淒涼,幾番春暮?憑寄離恨重重,者雙燕何曾,會人言語?天遙地遠,萬水千山,知他故宮何處?怎不思量?除夢裡有時曾去。無據,和夢也新來不做。

沈珍珠便在這悠揚的琴聲中慢慢甦醒過來。頭頂是華美帳帷,數十綹淡藍錦帶流蘇四角垂下,鉤懸*綃,簾掛明珠,四面雕樑繡*,氣象甚是堂皇富貴。玉階之上,朦朧一名女子背影,華服高髻,身材曼妙,正撫琴而奏。沈珍珠輕輕“嗯”了下,那女子耳尖,立時停下*奏,裙裾隨風掠過,翩翩然已至沈珍珠床側,沈珍珠方始看清此女子,二八妙齡,顏容豔麗,美若天人,沈珍珠雖是女子,見之也不由心旌搖盪。此等浮華炫麗,總不是自己已經魂歸離恨天,魂魄已抵天宮玉宇?沈珍珠撫胸口,仍是隱隱刺痛,遂將此荒唐念頭放諸腦後,深知自己並未死去。

*綃造句

隱約綠紗窗未亮,似有魂來,小揭*綃帳。

香力添薰羅被,瘦肌猶怯*綃

你看疏疏密密,濃濃淡淡,鮮血亂蘸,不是杜鵑拋,是臉上桃花,做紅雨兒飛落,一點點濺上*綃

山頂上積雪未融,如白銀宮闕;向陽的山頭上冒著乳白*的煙霧,繚繞,蒸騰,匯合成雲朵,澹澹的幾朵白雲,一半鑲在天空中,一半粘在山峰上,似乎是個安琪兒,展開了一幅*綃,更替這山加冕。

孃親不理我,她只是憂愁的望著某一個方向,喃喃吟誦一闕詞:“又還是宮燭分煙,奈愁裡匆匆換時節,都把一襟芳思,與空階榆莢,千萬縷、藏鴉細柳,為玉尊、起舞迴雪,想見西出陽關,故人初別。” 或者悠悠嘆息:“玉顏不及寒鴉*,猶見昭陽日影來,柳密可藏鴉,昔人今何在?絕*無鹽,百年後都不過一抔黃土,名字美醜,又有什麼好在意的?” 淡淡晚風裡,孃親*綃縞袂,素帶隨風,纖巧細弱似欲飛去。

河伯軒窗通貝闕,水宮帷箔卷*綃

《減字木蘭花》 王侯將相,金門玉堂烏衣巷。越女羞花,貧賤*頭自浣紗。香收鏡藏,衾冷枕寒*綃帳。腮染桃霞,素手摺枝溫舊茶。

唉……心靜……自然……涼……【金絲*綃

宋徽宗【燕山亭】(北行見杏花):“裁翦*綃,輕疊數重,淡著燕脂勻注。新樣靚妝,豔溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少無情風雨。愁苦。閒院落淒涼,幾番春暮。憑寄離恨重重,這雙燕何曾,會人言語。天遙地遠,萬水千山,知他故宮何處?怎不思量?除夢裡有時曾去。無據。和夢也、新來不做。”

北行見杏花裁剪*綃,輕疊數重,淡著燕脂勻注。

標籤:造句