國文屋

位置:首頁 > 經典語錄 > 

《Rwby》經典語錄

《Rwby》經典語錄

經典語錄

“Everyone is entitled to their own sorrow, for the heart has no metrics or form of measure. Yet all of it... irreplaceble.”"每個人都有權擁有各自的哀傷,畢竟人的內心是沒有任何基準與形式來衡量它們的。而每一份哀傷… 又都獨一無二,無法取代。”

Scathing eyes ask that we be symmetrical, one sided and easily processed. Yet every misshapens park’s unseen beauty is greater than its would be a judgement.刻薄的目光要求我們變得整齊、劃一且服從。 但每片殘缺的火花所隱藏的美,都更甚於它將受到的評價。

Your hopes have become my burden.I will find my own liberation.你的期待對於我而言是過重的負擔,我將追尋屬於自己的自由。

Red like roses fills my dreams and brings me to the place you rest紅似玫瑰 夢中瀰漫 引我祭奠你長眠White is cold and always yearning burdened by a royal test白如*寒 殷切期盼 家族重任隻身擔Black the beast descends from shadows黑之異獸 影中浮現Yellow beauty burns gold黃為美人 灼金火焰

出征時他們為你戴上冠冕,給予你武器。出喪時他們為你蓋上旗幟,授予你勳章。傷口與噩夢佔據了你的未來,千百次叩問,你所說的安寧是何種模樣?母親以淚水清洗血跡,活著的時候有如豬玀,死去之時魂歸故鄉。 “總有一日我要以清泉代替鮮血,讓子*與*刃變作果實與鮮花.”

The innocent never run.無罪者不會逃跑

手執鮮紅嬌豔的夏日玫瑰腳踏純真美麗的潔白*晶漸行漸遠融入永夜的黑暗閃耀迸發出金黃*的光芒晚安,親愛的造夢師謝謝,還有再見願你在天堂裡一切安好還可聆聽曼妙的歌謠

Do you believe in destiny

汝之期待已成吾之負擔,吾將尋求自我之解放。

朋友們並不是每天都可以這樣聚在一起的時間會檢驗朋友間的羈絆而這樣的夜晚才會讓這些羈絆比以往更加緊密這些我們永遠不會忘記的夜晚

Do you believe in fate?

你眼中充滿了星辰粲露,世間無人能比過你心中殷紅永恆的玫瑰

標籤:經典語錄 Rwby