國文屋

位置:首頁 > 經典語錄 > 

《失落的書》經典語錄

斯圖爾特·凱利,生於1972年,長期擔任《蘇格蘭週日》(Scotland on Sunday)和《詩歌評論》(Poetry Review)雜誌書評人。 目前與妻子一起居住在愛丁堡,這是他的的一本書。 這是一部另類的文學史——因為整部文學史也是文學失落的歷史;一座沒有寫碑文的墓碑——因為書中的作者我們都很熟悉,但他們的這些作品我們可能永遠也讀不到;也是一個*示,一曲追懷過去的輓歌。 本書講的是一些我們沒有看到的經典,它們可能毀於水火,可能失落於人們的冷漠、瘋狂或...(更多)

經典語錄

想到自己沒有讀過的,沒有走過的,沒有做過的,就覺得自己根本沒有活過

《失落的書》經典語錄

早先,亞里士多德曾為亞歷山大準備了一份荷馬史詩,後者將其放在一個鑲嵌著珠寶的金匣裡,那是他在阿爾貝拉(Arbela)戰役中從波斯王大流士(Darius)手中搶來的戰利品。盒上還刻了銘文:“世間只此一物配得上如此華麗的藏處。”

簡奧斯丁“我根本沒法好好坐下來認真寫一篇言情故事。而且要是我必須這麼寫下去而不讓我好好地笑話一下自己或其他人的話,我肯定還沒寫完第一章就被處以絞刑了。不,我必須保持我自己的風格,堅持我自己的路。”

連國王本人都風趣地說:“如果看到一個哈哈大笑的學生,他要麼是瘋了,要麼就是在讀《堂吉訶德》。”

歷史留給我們的薩福其實就如《愛丁堡評論》所言,一個因“她的愛情、她的跳崖、她的眉毛和她的詩歌“而文明的才女。這個評價倒是沒有忌諱薩福形象的*暗面:反映了自我毀滅乃是女*創造力的共同宿命。

失落有自身的傾向和喜好。喜劇就是個遺失率極高的書種,同路的還有*情和自傳。像菲利普·拉金(Philip Larkin)日記那樣集三元素於一身者,其失落簡直不可避免

最容易失落的三種文學作品是*情自傳和喜劇

吉爾加美什(Gilgamesh)是烏魯克的王,驍勇善戰,眾神為他創造了一個旗鼓相當的搭檔叫恩奇都(Enkidu)——一個野人,生長於獸群,在*的挑逗下進入文明。他們倆成了莫逆之交,一同進入森林冒險,殺死看守雪松的殘暴巨人渾巴巴(Humbaba)。此舉觸怒了女神伊什塔(Ishrar),派天牛下凡整治他們,不想他倆卻將天牛殺死、獻祭。伊什塔明白傷害吉爾加美什的唯一方法就是恩奇都的死,於是痛下*手。失去摯友、悲傷欲絕的吉爾加美什去往冥間尋求永生,最終在世界的盡頭見到了烏特納皮什提姆(Utnapishtim)。

勞倫斯 這傢伙是同*戀、受虐狂。被侵犯後他寫得文字靈感多而且快,寫得非常好,而且還說自己羞恥。他誇張,朋友說他是所有人的鏡子;另一位說英國的唯一希望是能在勞倫斯和希特勒之間訂立條約。有人說他是真正的強者,也有說他懦弱粗魯的。看來他和那上文說的去伊斯蘭而和基佬在一起的人很有共同點。

阿基里斯脾氣暴躁不近人情,奧德賽詭計多端有仇必報,但他們必究是真實的英雄。一個蠢貨。

標籤:失落 經典語錄