國文屋

位置:首頁 > 造句 > 

“布衾”造句,怎麼用布衾造句

造句3.01W

成語圓木*枕用來形容刻苦自勉,出自宋代範祖禹的《司馬溫公布衾銘記》。

那首飄香千古的詩根系深紮在破茅屋的苦海透過夜雨編織的鄉愁你看過歷史的盡頭颼颼砸過布衾破絮的雨柱如一陣亂箭洞穿著那顆羸弱而顛沛流離的心每一根茅草都是一道身符殘酷的秋風蠶食著寒的財產事態炎涼一千個幻夢尚未長豐羽翼就被塵封浣花溪水氾濫放蕩不羈的哀嚎佇立傾盆而下的雨瀑你突然站在一個思想的高度安得廣廈千萬間 你慟問你要大庇天下寒士俱歡顏蒼天不語那難圓的一輪長安月全都零落成 一地滔滔不絕的清淚 一一悲憫文人杜少陵

布衾莫謾愁僵臥,積素還多達曙明。

靜夜風如水,暗染秋波催淚垂鼓樓鳴子樂,踏跺成沙君未歸天高地寒北悽南炙西暑東逵輕布衾,輕布衾能否遮心碎

苦難與人生:屈原在其“聯齊抗秦"的*主張未被採納卻“忠而被謗”的苦難中,仍能“哀怨託離騷,孤忠報楚國”;司馬遷因秉筆直書,“不溢美”“不隱惡”而遭受腐刑,卻能“憂愁發憤,著成信史照塵寰”;杜甫雖“長夜沾溼”“布衾似鐵”卻依然“民間疾苦,筆底波瀾”,吟誦出“大庇天下寒士”的千古絕唱。他們不是在時光的流逝中淡化苦難,而是用全部的熱情和才智與命運進行了不屈的抗爭,昇華了自己也點綴了歷史。

布衾造句

布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裡裂。

八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡*灑*郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉沉塘坳。南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。俄頃風定雲墨*,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裡裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經喪亂少睡眠,長夜沾溼何由徹!安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏!風雨不動安如山。嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!

一百成語圓木*枕用來形容刻苦自勉,出自宋代範祖禹的《司馬溫公布衾銘記》。

標籤:造句