“translators”造句,怎麼用translators造句
How many translators CV's get caught by an agencies firewall?
Most correspondents rely heavily on translators, drivers and bodyguards.
I'm the only one of the three Murakami translators who's worked with the other two translators on projects.
The brand of Tigo translation is the perennial cooperative partner of CCTV, and has more than 300 translators and 50 translators who serve for daily broadcasting program.
We use human translators rather than machines as we believe they are more reliable.
The resulting flexibility is something that your developers, your translators, and your users will love.
Magnan has rarely ventured outside Provence, where his knowledge of local dialect has tested his translators.
Organizers say they are looking for technicians for Olympic venues, media assistants, translators, and drivers who can speak English.
Though if I hear one more publisher whinge that they "cannot find the translators", I shall probably scream.
Some translators are in their 60s and 70s and in poor physical condition - and some don't even speak the right language.
As the book is profound in meaning and rather obscure in language, different translators often have their own interpretations and display their translator's subjectivity.
In the process of discourse translation, translators should analyze not only ideational meanings of a discourse, but also textual meanings and interpersonal meanings from specific registers.
We remind ourselves that the tiniest mistake may lead to serious consequence, so we have a strict standard of choosing the best translators to ensure the quality of our translation.
It is clear that translators should adopt the strategy of foreignization so as to transfer cultural massages to the largest degree for the sake of spreading the source language culture.
While as translators of the former category we may perhaps plead for our readers' forbearance for what imperfections of mistakes they may find in the book, we certainly owe them an explanation for what they might find confusing in the English text.
Network with other translators.
I somewhat identify with these young translators.
You're much better off with human translators any day.
Excuse me, does the Hotel Business Centre arrange translators?
Happy translators know when to stop worrying about the remaining details.
The Mandarin Chinese Bible drew Chinese translators' attention and exerted positive influence upon the translation cause of China.
Volunteer translators only cluster around popular sites, so the vast majority of blogs will remain untranslated, or only machine-translated.
As for the translation of poems, traditional translators focus on conveying the beauty of music, vision, style and artistic concept of the original.
In his Biographies of Eminent Monks, Zan Ning(919-1001), a Buddhist master of the Song dynasty, recorded 38 translators of Buddhist scriptures and elaborated his views of translation theories.
Apart from threatening to plunge the simultaneous translators into meltdown, such language feeds the image overseas of Mr Bush as a hopelessly inarticulate, trigger-happy cowboy, one that Tony Blair was at pains to say this week he regards as a parody.
Visible translators and gendered translators suggest an image of full emancipation.
With the emergence of culture turn and deconstructionism, people have realized the importance of translators gradually, and admit the subjectivity of translators.
The updated translation data are open-source, and so are available for other translators to use as a resource.
This paper analyses semantic, stylistic and pragmatic shifts by means of examples quoted from authentic texts of E-C and C-E translations, and points out that translators, when makin.
What do translators do?
Sochi will equip bus stops with voiced translators to several foreign languages by Olympic Games 2014.
To achieve clarity the translators sometimes supplied words not in the original texts but required by the context. If there was uncertainty about such material, it is enclosed in brackets.
We should not attempt to make a science out of translating … most successful and creative translators have little or no use of for translation.
So did Luxun and Fulei, who were great translators too.
-
“挑起戰爭”造句,怎麼用挑起戰爭造句
1、自己挑起戰爭,自己去平息。2、隋煬帝登基後,好大喜功,不斷挑起戰爭。3、德國戰俘認為希特勒是挑起戰爭、發動戰爭最大的唆使者。4、最快的方法,就是幹掉挑起戰爭的*雜種們。5、明智的君主從不挑起戰爭,但是他也必須時刻準備應戰。6、1856年10月英國首先挑起戰爭,*...
-
“郊人”造句,怎麼用郊人造句
1、近郊和遠郊人口的迅猛增長。2、別人幾年後都是成功人士,我估計幾年後就是城郊人士了。...
-
“傑金斯”造句,怎麼用傑金斯造句
1、客隊唯一一次得分是由飛鋒內爾傑金斯所得2、傑金斯先生去歐洲時,留下了兒子照料生意。...
-
“你是我的不知所措”造句,怎麼用你是我的不知所措造句
1、●你是我的不知所措,我是你的無關痛癢。2、你是我的不知所措,我卻只是你的心不在焉。3、你是我的不知所措,我卻只是你的心不在焉不打擾,是我最後的溫柔。4、你是我的不知所措,我是你的心不在焉,還好餘生不見,未來不可期。5、愛情說說圖片帶字:你是我的不知所措,我...
相關文章
- —It’sreportedthattheOrientalStarCruises(“東方之星”號遊船)sank
- Bollwormsareatraditionalthreattocottoncrops.Youngonesfe...
- Mr.Stevensonisgreattoworkfor—Ireallycouldn'taskfora
- Beijing'slargestartdistrict,798ArtZone,willhostitsfirst...
- Stressforateenagerisasrealaproblemasstressforanadult.Th...
- 閱讀下面短文,根據其內容寫一篇60詞左右的內容概要。Asisknowntoall,sportsstarsear...
- Astheworld’slargestterrestrialcarnivore(陸地食肉動物),thepola...
- 完形填空Nosports,nolife.Sportsareveryimportanttous.Sportshe...
- 完形填空。Nosports,nolifeSportsareveryimportanttous.Sportshe...
- Texting(發簡訊)walkersaren'tjustanannoyancetootherwalkers,...