“歌词翻译”造句,怎么用歌词翻译造句
造句7.85K
本文结合大量例*对英语流行歌曲歌词翻译的难点进行了分析,并对翻译英语流行歌曲提出了建议。
因而,笔者以为企业财政办灌篮高手歌词翻译理目的的理想选择应为:企业价值最年夜化。
-
“缬更昔洛韦”造句,怎么用缬更昔洛韦造句
1、巨细胞病毒感染可使用*物治疗,如更昔洛韦,缬更昔洛韦和膦**。2、方法以更昔洛韦为原料,经过酯化、还原两步反应得到目标物缬更昔洛韦。3、近期发现:先期预防*应用缬更昔洛韦在对巨细胞病毒的预防是有效的。...
-
“附比”造句,怎么用附比造句
1、实验结果表明:微波脱附比热脱附脱附速度更快,效率更高;2、测定了9个裂变产物的吸附比。3、这层的吸附比同等重量的活*炭杂质更为独特的属*,也草*已知不被吸附的碳离子。4、结果表明,固定床反应器的酶吸附比釜式多,而酶的活*变化在两种型式反应器中比较接近。5、植...
-
“挑起战争”造句,怎么用挑起战争造句
1、自己挑起战争,自己去平息。2、隋炀帝登基后,好大喜功,不断挑起战争。3、德国战俘认为希特勒是挑起战争、发动战争最大的唆使者。4、最快的方法,就是干掉挑起战争的*杂种们。5、明智的君主从不挑起战争,但是他也必须时刻准备应战。6、1856年10月英国首先挑起战争,*...
-
“structurally”造句,怎么用structurally造句
1、physicsofstructurallydisorderedsolids2、不过,有许多民兵是完全能够打起*来,而眼下他们应该做的恰恰就是这样。"3、Thechurchwasstructurallyunsound.4、Theroofisstructurallyunsound.5、astructurallydifferentformofanelement.6、Thehouseroofwas(struc...
相关文章
- 翻译词组1.担心
- 句子翻译;根据所给中文完成句子翻译(每空词数不限) 1.我从小就认识他。Ihaveknownhim
- 汉译英,使用所给的词或短语翻译句子,把*写在每小题后的横线上1.当你在词典里查一个词时,注意这个词的第一个字...
- 翻译句子(英语翻译成汉语,汉语翻译成英语)1.我发现学好英语很难。
- 第二次鸦片战争后,*南制造总局翻译馆的徐寿翻译了《化学鉴原》、华蘅芳翻译了《地学浅释》;*午中日战争后严复翻译...
- “诗词翻译”造句,怎么用诗词翻译造句
- *早期译者翻译《物种起源》,对“evolution”一词的翻译强化了“进步”的含义,认为生物的改变,一定是朝...
- 仿照下面诗歌前两节的格式,续写第三、四节(4分)我是雪我被太阳翻译成水 我是水我把种子翻译成植物
- 某翻译处有8名翻译,其中有小张等3名英语翻译,小李等3名日语翻译,另外2名既能翻译英语又能翻译日语,现需选取5...
- 4.下列各句中,没有语病的一句是A.许多翻译家对某一个词的翻译往往搜肠刮肚、费尽心思,他们要出版一本译作是要经...