*早期譯者翻譯《物種起源》,對“evolution”一詞的翻譯強化了“進步”的含義,認爲生物的改變,一定是朝...
問題詳情:
*早期譯者翻譯《物種起源》,對“evolution”一詞的翻譯強化了“進步”的含義,認爲生物的改變,一定是朝“進步”的方向而去。而達爾文自己卻不認爲所有的進化都必然朝着“進步的傾向”。近代譯者對《物種起源》的翻譯反映了近代*對待外來文化看重
A.基礎* B.實用* C.科學* D.思想*
【回答】
B
知識點:近代科學技術
題型:選擇題
-
已知鐵的一種氧化物,其中含氧元素的質量分數爲30%,則這種鐵的氧化物的化學式爲 ( ) A.FeO ...
問題詳情:已知鐵的一種氧化物,其中含氧元素的質量分數爲30%,則這種鐵的氧化物的化學式爲()A.FeO B.Fe2O3C.Fe3O4 D.無法判斷【回答】B知識點:金屬的化學*質題型:選擇題...
-
如圖中,A、B、C、D、E是單質,G、H、I、F是B、C、D、E分別和A形成的二元化合物,已知:①反應C+G ...
問題詳情:如圖中,A、B、C、D、E是單質,G、H、I、F是B、C、D、E分別和A形成的二元化合物,已知:①反應C+G B+H能放出大量的熱,G是紅綜*固體粉末;②I是一種常見的溫室氣體,它和E可以發生反應:2E+I2F+D,F中的E元素的質量分數爲60%.回答問題: ⑴①中反應的化學方程式爲 ...
-
某有機物結構簡式爲,下列關於該有機物的說法中不正確的是( )A.遇FeCl3溶液顯紫*B.與足量的*氧化*溶...
問題詳情:某有機物結構簡式爲,下列關於該有機物的說法中不正確的是()A.遇FeCl3溶液顯紫*B.與足量的*氧化*溶液在一定條件下反應,最多消耗NaOH3molC.能發生縮聚反應和加聚反應D.1mol該有機物與溴發生加成反應,最多消耗1molBr2【回答】解析A項,有機物分子中存在*羥基,所以...
-
Chinahasbeenpushingthereformofpublichospitals_______al...
問題詳情: Chinahasbeenpushingthereformofpublichospitals_______allitscitizens.A.inchargeof B.forthepurposeof C.inhonorof ...
相關文章
- .在1859年,我國清代著名數學家李善蘭在翻譯《代數學》這一書時,把“function”翻譯成中文“函數”,函...
- 美國作家賽珍珠翻譯《水滸傳》時,將書名譯成“AllMenAreBrothers”(《四海之內皆兄弟》)。請在下...
- 句子翻譯;根據所給中文完成句子翻譯(每空詞數不限) 1.我從小就認識他。Ihaveknownhim
- 西方人曾將“*機處”翻譯爲“OfficeofMilitarySecrets”(*事機密辦公室),該譯法最能反映...
- 某翻譯處有8名翻譯,其中有小張等3名英語翻譯,小李等3名日語翻譯,另外2名既能翻譯英語又能翻譯日語,現需選取5...
- 如果某個可表達的基因的中部替換了一個鹼基對,不可能的後果是A.無法形成翻譯產物B.翻譯症替換位置終止C.翻譯的...
- 我國“化學”一詞最早出於《化學鑑原》(1871年).該書把一種元素翻譯爲“矽(xi)”.在地殼裏,“矽”的含量...
- 同聲翻譯又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽衆的一種口譯方式.在譯員專心...
- 我國“化學”一詞最早出於《化學鑑原》(1871年)。該書把一種元素翻譯爲“矽(xi)”。在地殼裏,“矽”的含量...
- 第二次鴉片戰爭後,*南製造總局翻譯館的徐壽翻譯了《化學鑑原》、華蘅芳翻譯了《地學淺釋》;*午中日戰爭後嚴復翻譯...