國文屋

位置:首頁 > 名人語錄 > 

瑪麗·奧利弗經典語錄

瑪麗·奧利弗經典語錄

瑪麗·奧利弗(Mary Oliver, 1935-),當今美國詩人,以書寫自然著稱。 1935年9月10日生於俄亥俄州楓樹嶺, 13歲開始寫詩 1952年楓樹嶺高中畢業。1953年前往紐約。並與詩人諾瑪米利認識並與詩人的姐姐成為好朋友。


經典語錄

我想大地記得我,她那麼溫柔地接納我,整理好她的黑裙子,在她的口袋中裝滿青苔和種子。我沉沉睡去,就像河床上的一塊石頭,在我和星星的白*火焰之間,空無一物只有我的思想,像飛蛾一樣,輕輕漂浮在完美之樹的枝葉間。整夜,我聽見這個小王國在我周圍呼吸,昆蟲和鳥兒們,在黑暗中工作。整夜,我如同在水中,沉浮起落於一種明亮的光。直到清晨,我在一些更好的事物中至少消失了十二次。

黑水塘 雨下了整整一夜, 黑水塘沸騰的水平靜下來。 我掬了一捧。慢慢 飲下。它的味道 像石頭,葉子,火。它把寒冷 灌進我體內,驚醒了骨頭。我聽見它們 在我身體深處,竊竊私語 哦,這轉瞬即逝的美妙之物 究竟是什麼?

又一年將盡,處處留下了氣味濃郁的殘餘:藤蔓,落葉,吃剩的果實在*影中腐爛消融,撤離這夏日的孤島,這無處可尋的此刻。除了腐爛,在腳下,在不可知的黑暗神祕的地下城堡中——根和帶殼的種子和水的滲透。當時間的輪盤艱難地轉動,譬如,當秋天終於閃現,喧鬧著,像我們那樣渴望停駐,我試圖記住這些——明亮的景物變換更替,在這轉瞬即逝的草場中,萬物如何進入永恆。

不必是藍*的鳶尾花,或許只是一塊空地上的雜草,一些小石子;無需精心製作,你只要專注,用一些詞將它們縫綴起來,這不是一種競賽,而是通向感恩的大門,是一種沉默,使另一種聲音能開口說話。

Someone I loved once gave me a box full of darkness, it took me years to understand that this, too, was a gift.我愛過的人曾給我帶來黑暗,經年我才明白,其實這也是件禮物。