國文屋

位置:首頁 > 名人語錄 > 

宋樂天經典語錄

宋樂天經典語錄

經典語錄

燈罩上橫向排列的竹葉,遠看儼然有飛燕的翩翩姿態,那時窗外無花,但是想起兩句:“人影窗紗,是誰來折花。”

遊人稀少的花季清晨,滿山滿壟,消泯了聲息,唯有光、風和煦的照拂,與光風攜來、無處不在的芳香。受光均勻的樹冠,如華蓋一般撐開,所以說“桂樹中庭有午蔭”,是真切而自然的記憶啊。

金黃的桂米,便從篩孔中搖落,高高低低,前赴後繼,彷彿頑皮笑鬧的無數小小生命,予旁觀者如我,一種沉醉的夢幻感。

這時我忘記我是一隻駱駝,我身上負有人生的重擔。

春陽和熙,籠罩山野,遠遠望過去,茶棚頂上老葉反*日光,一括一括的白。

就以這杯茶一洗塵勞,而後連吃起飯來胃口也格外好了。待到鼓腹而出,夜幕已沉,新茶香氣散佈,昏黃燈影,映著少許步行客移動的身形,此時的龍井路有如天上的街道。

和春天的摘野菜一樣,摘茶葉也容易令人開懷。即使在茶忙季節,日日搶摘,“勞其筋骨”,摘茶人的神情,也只是加重了專注,愁眉與苦臉是不容易見到的。這種情狀,由一首採茶主題的民歌—周大風作於一九五八年的《採茶舞曲》—典型地表現出來。這個舞曲以越劇曲調為基調,讚美*南春*和採茶那種繁忙的喜悅,在上個世紀六十至八十年代風靡一時。按照通用的說法,《採茶舞曲》是以著名的茶鄉—杭州梅家塢為原型創作的。晚近有一說,則認定是取材於溫州泰順。我想只需理解其為一個高度濃縮的符號,並不需要特地廓清源流,因為裡面所唱,在*浙的茶鄉處處有之,如果有“榮光”也並不為某一地所獨享。

我感到生活在這變化極速的時代裡,終歸還有著歷久不變的物與事,使後來的我輩得以與先人的生命建立起連線來;也使代代的同鄉人超越了時空的限制,得以寄託共通的光*與回憶,留下存在的痕跡。為著這個緣故,促成其事的柔弱的草類,也足以在人心裡化身成為建築般堅實的、一個久存而可留戀的物件了。甚而在某種意義上,堪稱是俯視人世變遷的一個更高維度了。

仔細想來,我在世上已經了無牽掛,只對時序節令的推移,還不能忘懷。

蠶有一種心無旁騖的吃相,找準一處突破口,自上往下刷刷地啃出弧線,腦袋也隨之屈伸,周而往復,效率是很高的。

標籤:樂天 經典語錄