國文屋

位置:首頁 > 名詞解釋 > 

一丘之貉什麼意思,“一丘之貉”的解釋

【一丘之貉的拼音】: yī qiū zhī hé

一丘之貉的意思

【一丘之貉的近義詞】: 一路貨*、涇渭不分

【一丘之貉的反義詞】: 黑白分明、是非分明

【一丘之貉的意思】: 丘:土山。貉:一種像狐狸的野獸。一個土山裡的貉。比喻彼此同類;沒有什麼差別。

【一丘之貉出處】: 東漢 班固《漢書 楊惲傳》:“古與今,如一丘之貉。”

【成語接龍】: 【一丘之貉】

【一丘之貉造句】:

•否塞晦盲,真若一丘之貉。(嚴復《救亡決論》)

•他的朋友都是不誠實的。真是一丘之貉

•奧巴馬和布什都是一丘之貉,他們只是國會去實施計劃的傀儡。

•*家往往將所有的銀行家看做一丘之貉

•35%的選民認為共和黨和*黨是一丘之貉,需要有一個徹底的新*黨派來代表美國*。

•回到1995年,經濟學家及《金融時報》專欄作家JohnKay驗*了1987至1994年34位英國預測者的記錄。他得出結論:他們是一丘之貉

一丘之貉的政界和媒體精英――以及兩大陣營的緊密聯絡――一直被民眾詬病厭倦。

•*投資克們逃之夭夭,但佔優勢的反對派依然將他們看作是*者的一丘之貉

•共和黨人迄今為止一直不敢提及“黑人話題”,害怕因此而被標榜成“種族主義者”。也不敢以“希拉里是個騙子”作為談資,擔心被斥為同斯塔爾是一丘之貉

•聯邦*的經濟刺激方案與上述政策淪為了一丘之貉

•到二戰時宗教戰爭已經過去了三百年,在村民的大眾記憶中是否因為等級制度,仍將天主教和二戰中的維希*視為一丘之貉

•今年,我很高興加入DrupalChix――這是Drupal社群中一個組織鬆散的婦女團體――在第一天的午餐期間,就和她們成為一丘之貉

•愛吹牛的人和騙子都是一丘之貉

•我們需要納德爾來發出我們的聲音,共和黨和*黨都是一丘之貉

•奧巴馬陣營曾指責希拉里跟布什是一丘之貉,都支援進攻*、打擊無賴國家。(她甚至一度揚言說,倘若伊朗膽敢攻打*,就把伊朗“滅掉”)。

•不過,據新華社社長李從*去年所說,新華社的核心任務是“打破西方媒體的話語壟斷霸權主義”。這聽起來和NoamChomsky(譯者注:諾姆・喬姆斯基,當代著名語言學家、哲學家、*評論家,對美國外交政策多次提出過批評)是一丘之貉

•回溯到1995年,經濟學家、英國《金融時報》專欄作家約翰?凱(JohnKay)對1987年至1994年34家英國預測機構的記錄進行了考察。他總結道,它們都是一丘之貉

•為足球界的共和國惋惜,它的*和其他很多*同屬一丘之貉

•他說,在旁遮普省的激進集團,例如虔誠*、基地組織和巴基斯坦塔利班運動之類,都是一丘之貉

•緊張不安的西方石油公司給當地學校和醫院大筆的錢,以免被看做一丘之貉

•*投資者逃之夭夭,然而得勢的反對派還是把他們與*者看做一丘之貉

•美國和敘利亞有正式的外交關係,並可以在多邊組織如聯合國中動用否決票制裁伊朗的一丘之貉們。

•他和其餘的人一樣*謀同我作對,他們都是一丘之貉

•那兩個人交情這麼好我不驚訝,他們是一丘之貉嘛。

•帶著宗教或**的偏見和輕蔑也都是一丘之貉

•所有行政管理人員都是一丘之貉

•那兩個人交情這麼好我不驚訝,他們是一丘之貉嘛。

•街道上停著一輛福特牌汽車,上面的司機同路加-布拉西是一丘之貉

•難道她的丈夫跟格米尼伯爵夫人是一丘之貉嗎?

標籤:一丘之貉