國文屋

位置:首頁 > 經典語錄 > 

《掬光》經典語錄

智子為了專心治療恐懼障礙而辭去了工作,和悠閒度過整日的小哲一起開始了遠離市中心的新生活。帶著些許的不安,智子被這隨意的日常溫柔的治癒了。持續著簡約生活的這段期間智子逐漸放下了*物。迴應一個勁兒的努力的“疲勞之心”的故事。

經典語錄

「你媽媽還算幸運呢。如果她真的遇上專情的男人,那可就糟啦。」 「為什麼?」 「專情的人啊,一旦移情別戀,就再也不會回心轉意啦。會偷情、會稍微拈花惹草的丈夫,相較之下還比較能令人安心,而且也比較好應付。」 我納悶地偏偏頭。 「你怎麼還聽不懂呀。」多惠子婆婆微笑道。「我不知道該下什麼結論,總之你媽媽還有很多重新開始的機會啦。畢竟她若是遇上專情的男人,才沒有什麼『下一次機會』呢。她只能拋下一切全心接納,或是全力逃跑,就這兩條路。這可是很*苦的喔。」

《掬光》經典語錄

這個世上絕對不會只有美好的東西。然而令人不可思議的是,對並不美好的東西,只要換個角度也是十分美麗的。誰也不知道這其中哪方才是正確的。

擁有無限可能的並不只有孩子。

人類一種生物,是永遠都無法停息的。無論如何的想停留,到最後都一定會動起來。就算成功地停了下來了,周圍的環境也會動起來。結果,無論如何,眼中的風景都會白雲蒼*。

自然而然與美好同等分量的骯髒是存在著的,而或許人們是應當默默地承受著那一切的一切吧。

「即使強迫自己,我認為也不一定能夠解決問題。因為有些事情是你無能為力的。有些時候不管如何去努力都是沒用的。」 「為什麼說得那麼絕對?」 「因為我明白,我經歷過。」 「誒……」 「因此,我才來到這裡。」

「想著要扔掉這麼多東西,心情反而有些愉悅。」 「嗯,很乾脆。」 我贊同了小哲的話。 「雖然有點寂寞就是了」 「就是啊,有點寂寞啊。」

「哭也許是一件很令人害羞的事情,但有時候哭出來會更開心。據說眼淚中含有興奮*的物質,哭出來之所以會讓人平靜下來,因為這些物質都散發出去了。這種理由是不是一點都不漂亮?但是眼淚,就只是這樣的東西而已。所以啊,我覺得哭出來就好了。利用一下眼淚就好了。」「這也太自說自話了吧……」 「如果你想把你的眼淚當做珍貴的東西的話,也許確實如此。」 我到底想說什麼呢,連我自己都不是很明白了。 「但我會選擇哭出來,**地哭出來。如果哭出來就能讓自己高興的話,哭多少都沒關係。」

流行語這種東西雖然經常被大家說出口,但是真正確切的含義很少有人理解。一方面說的人希望以此來把事情簡化,另一方面當事者也可能正希望事情就此定論。但是,我還是覺得不要隨便使用這種簡單的詞句來評價事物比較好。越是容易解釋的詞句,那些細微的意義就越容易消失;而這些細微的意義往往是十分重要的。

「簡直就像那些突然甩手不幹的小女孩一樣……在我的事務所,偶爾也會有這樣的孩子,放話說什麼要尋找自我,突然就辭職了。然後就跑到南方去度假了……這種小傢伙,只是在逃避責任而已喲。」薰小姐的話語裡,含著一種明顯的輕蔑。對一直努力工作,一個人養大孩子,所有責任一肩挑的薰小姐而言,是無法原諒那種將尋找自我這種天真的理由掛在嘴邊的女*的吧。雖然非常明白薰小姐的心情,但是現在的我更理解的似乎是那些被薰小姐所輕薄的女孩。 薰小姐,雖然你的道理也許是正確的,但並不是每個人都可以用你那樣的方式活著的。嘴上說不出口,所以在心裡默唸。受挫折的人也確實是有的。

標籤:經典語錄