國文屋

位置:首頁 > 經典語錄 > 

《世界第一初戀》經典語錄

《世界第一初戀》經典語錄

《世界第一初戀》(世界一初戀)是由中村春菊創作的BL漫畫作品。2006年10月,發行的小說雜誌《The Ruby》(ザ・ルビー)開始連載該漫畫,之後轉到雙月刊《CIEL》繼續連載。2014年8月,和《純情羅曼史》一同轉到與該作品中同名的雜誌《エメラルド》(綠寶石)繼續連載。

該作以非常接近真實的出版社為舞臺,講述了丸川出版社編輯部內的編輯小野寺律和他身邊出版業者們的故事,各自交織出不同的戀愛人生的故事。

該作於2008年10月開始推出廣播劇CD,動畫《世界第一初戀》《世界第一初戀2》於2011年在日本播出,劇場版《世界第一初戀~橫澤隆史的場合~》2014年3月15日在日本上映。


經典語錄

要做夢的話,別總是夢見以前的我,我希望你能夢見現在的我

當你知道自己被愛著的時候就不會自卑了

想說的話有很多,可為什麼就是無法順利說出口呢,想要好好把自己的想法告訴你,但考慮的越多就越容易說錯話,唯獨面對你時我總是如此笨拙

人嘛,總是喜歡去假設一些事情。我也想過很多次如果回到過去會怎麼樣,但是我們只能活在「當下」

一開始我只要看著他就滿足了,可是不知不覺間我便開始追逐著他

きっと俺は本気で人を好きになったことがないんだ、だからいつも考えてしまう、人を本気で好きになったら、どんな気持ちなんだろう。 肯定是因為我沒有真正喜歡過一個人,所以才一直在想,真正喜歡上一個人的話,會是什麼感覺呢?

回過神來的時候,早已緊追不捨。

僅僅只是憧憬已然不足以填補心靈,僅僅只是喜歡你已然不足夠。 只有寂寞的心情如今依然真實,如果現在去見你一定會哭泣。 ~~~~ 晨曦的陽光溢滿的時候,鼓起勇氣說喜歡你。

一個人有自由選擇開始一段感情的權利 但卻沒有自由結束的權利

我會等你的,或是幾年我都會等你 如今我們都已長大*,比初次相遇時更能隨心所欲地控制自己的生活,但我也知道戀愛並不是那麼容易的事。即便如此,我也想得到全部的你,所以希望總有一天你能將身心全部交給我 但是我也會不安,畢竟曾被你逃掉過一回,所以至少請讓我待在離你最近的位置

Love makes the world go round.愛能顛覆世界

我並不是拘泥於過去才想跟你重歸於好,過去已經過去了,我現在喜歡的是現在的你。

標籤:經典語錄 初戀