國文屋

位置:首頁 > 經典語錄 > 

《失物之書》經典語錄

《失物之書》經典語錄

約翰·康納利,1968年生於愛爾蘭都柏林,經歷豐富,曾擔任過記者、酒保、服務生、倫敦哈洛德百貨公司的雜工、地方公務員等等。於愛爾蘭三一學院就讀英文系,並於都柏林市立大學主修新聞學,之後五年在愛爾蘭時報(The Irish Times)擔任自由記者。

1999年,康納利以《奪命旅人》(Every Dead Thing)出道。這本驚悚小說以追查殺死妻女真兇的退休*探帕克爲主角,創下了英美版權史上第二高價的新人預付版稅紀錄,令康納利成爲夏姆斯獎 (Shamus Award)首位非美籍得獎者,並奠定其“愛爾蘭驚悚大師”之地位。2003年,以The White Road獲得英國最佳犯罪小說獎的Barry Award。

康納利才華洋溢,左手寫驚悚,右手跨領域、跨類型書寫,開創全新格局,使人驚豔讚歎,《失物之書》即其出道至今之非單一類型小說的顛峯傑作。另着有《惡人絕路》(麥田即將出版),已改拍爲電影


經典語錄

你必須學會控制自己的衝動。劍渴望被使用,它渴望染血,這就是它被鑄造出來的使命,它在這世上別無其他目標。如果你不控制它,它就要控制你。

有時候我覺得,我對將要失去他們的可能*過於憂心,以至於他們的存在也沒有讓我真正快樂過。

故事是有生命的,但是它如何生長,取決於讀它的人。

你做那些事是因爲你想做。沒人能逼你作惡。你自己內心有惡,而又任其氾濫,人們總是放縱自己的邪惡。

我相信我所愛的和我所信任的,別的都是扯淡。神和他的教堂一樣空洞無物,他的信徒們將所有的好運都歸因於他,可是當他無視他們的請求,留下他們受難而不顧的時候,他們只會說那是因爲他超越了他們的理解,並讓自己沉湎於他的意志之中。那叫什麼神啊?

天下沒有白吃的午餐,任何事情都要付出代價,不過在達成協議之前,若能弄清楚那代價是什麼到時不錯的。

有時候,現實不夠好,我們向夢裏出逃,有時候呢,夢不夠好,我們向現實出逃。

要駕馭這個新的世界實在太痛苦了。他是那麼努力。他保留了那些規定。他數得那樣仔細。他忍受着這種規矩,可生活欺騙了他。這個世界不像他讀的故事中的那樣,在那個世界裏,善有善報,惡有惡報。只要你沿着路途堅持走出森林,你就會獲救。假如有人生病,就像某個故事裏的那個老國王,那麼他的兒子們就會被派到外面去尋找救命*,生命之水,只要其中一個兒子夠勇敢、夠忠誠,國王的*命就有救了。戴維一直很勇敢,媽媽更勇敢,可到底,還是不夠。這是一個沒有善惡報應的世界。戴維越想到這些,就越不想成爲這個世界的一部分。

學會體諒,就可以從黑暗中走出來。

每個人都有自己的例行常規,但那些常規必須有個目的,能夠產生我們看得見的並從中獲得安慰的成效,否則它們一無用處。沒有這些作用,這些規定就變成了籠中困獸無休止的踱步,即使這些規定本身不是瘋狂的表現,至少也是失常的開始。

那一刻,他不再是一個男孩,他變成成年人的過程鄭重開始了。

在那兒,一生的光*也不過是一瞬,而每個人都有自己的夢中天堂。 一切失去的都又找回來了。

標籤:失物 經典語錄